Chương 3 - Cuộc Đời Thay Đổi Trong Đêm
Việc này quá lớn, lớn đến mức khiến ta không dám tưởng tượng. Đây là đang bứng tận gốc phủ Định Viễn Hầu.
“Sợ rồi?” Mẹ chồng nhìn ta.
Ta ngẩng đầu, đối diện ánh mắt bà, mạnh mẽ lắc đầu.
Sợ sao?
Khi ánh mắt Triệu Văn Tuân rơi lên người nữ nhân kia, lòng ta đã chết rồi.
Lòng còn đã chết, thì còn sợ gì nữa?
“Không sợ.” Ta đáp.
Trên mặt mẹ chồng cuối cùng cũng lộ ra chút ý cười, là nụ cười như băng tuyết đầu xuân bắt đầu tan chảy.
“Tốt lắm, hài tử ngoan.” Bà vỗ vai ta. “Nhớ lấy, nữ nhân có thể dựa vào, chỉ có tiền trong tay mình, và một nữ nhân khác có cùng cảnh ngộ. Nam nhân? Họ là trời, thì cứ để họ trôi nổi trên trời đi, chúng ta dưới đất, sống còn tốt hơn họ.”
Nói xong, bà không nói thêm nữa.
“Hai nha đầu của con, đáng tin không?” Bà hỏi.
Ta gật đầu. Xuân Đào và Thu Cúc đều lớn lên cùng con.”
“Gọi vào. Chuyện đêm nay thành công, họ theo chúng ta, cả đời phú quý. Không thành, chúng ta cùng chết. Tự họ lựa chọn.”
Ta mở cửa, Xuân Đào và Thu Cúc vẫn đứng ngoài, vẻ mặt lo lắng.
Ta đem lời mẹ chồng nói kể lại với họ.
Hai nha đầu nhìn nhau một cái, không chút do dự, lập tức quỳ xuống.
“Chúng nô theo Thiếu phu nhân đi.”
“Tốt.” Mẹ chồng gật đầu. Xuân Đào, con đến viện ngoài, tìm Vương quản sự, đưa cái này cho ông ấy.” Bà đưa một miếng ngọc bội đã hơi cũ. “Ông ấy biết phải làm gì.”
“Thu Cúc, con theo ta. Thanh Hòa, con ở lại đây, gói hết những thứ mang được. Nhanh lên, chúng ta chỉ có một canh giờ.”
Đêm đen dày đặc.
Toàn bộ Hầu phủ chìm trong cơn mộng say sau men rượu.
Ta, mẹ chồng, cùng hai nha hoàn, như bốn con chuột đêm, bắt đầu một cuộc dọn nhà điên cuồng.
Ta mở toàn bộ rương hòm, đem ngân phiếu và lá vàng mẫu thân để đáy rương giao lại, giấu kỹ vào túi tiền sát người. Rồi đến y phục, trang sức, tất cả thứ có thể đổi thành tiền.
Ta thậm chí không quên mấy viên nghiên quý Triệu Văn Tuân cất riêng trong thư phòng, cùng bức họa sơn thủy của danh gia tiền triều treo trên tường.
Ta không cần nữa. Những thứ đó, để lại cho tân thê của chàng – kẻ tên gọi Niệm Sơ.
Ta chỉ cần tiền.
Một canh giờ sau, mẹ chồng và Thu Cúc trở lại. Phía sau họ còn có hai bà sai vặt vạm vỡ, không ai nói một lời, mỗi người vác một bao tải nặng trĩu.
Mẹ chồng có chút mỏi mệt trên mặt, nhưng ánh mắt lại càng sáng.
“Xong cả rồi.” Bà nói. “Vương quản sự đã dắt hết xe ngựa có thể dùng trong phủ đến sau cửa. Những hạ nhân còn lại, mỗi người phát năm mươi lượng bạc, giải tán. Trước sáng mai, nơi này… chính là một tòa phủ trống.”
Ta nhìn bà, trong lòng dâng lên một nỗi kính phục khó tả.
Mưu lược như thần, không bỏ sót một kẽ hở.
Mẹ chồng ta – người phụ nữ đã làm hiền thê lương mẫu suốt hai mươi năm trong Hầu phủ – rốt cuộc ẩn giấu bao nhiêu thủ đoạn mà ta không hề hay biết?
“Đi thôi.”
Một tiếng lệnh dứt khoát từ bà,
Năm người chúng ta, mang theo từng gói to nhỏ, lặng lẽ băng qua viện, hướng về cửa sau Hầu phủ.
Dọc đường, không gặp một bóng người.
Toàn bộ Hầu phủ, tĩnh mịch như một nấm mồ.
03
Con hẻm nhỏ sau cổng hậu, tối đến mức giơ tay không thấy năm ngón.
Vương quản sự – người đàn ông trung niên thường ngày luôn nở nụ cười hòa nhã – giờ đây đứng ở đầu hẻm như một tòa tháp sắt, trầm mặc bất động.
Bên cạnh ông ta đỗ ba chiếc xe la phủ vải xanh trông rất bình thường, trên xe đã chất đầy những bao tải căng phồng.
Miệng lũ la đều bịt vải mềm, để chúng không phát ra tiếng động.
Thấy chúng ta đến, Vương quản sự lập tức cúi mình, giọng hạ thấp đến cực độ:
“Phu nhân, Thiếu phu nhân, tất cả đã chuẩn bị xong.”
Bà gật đầu, đưa gói hành lý lớn trong tay cho ông ta:
“Vương thúc, những năm qua đều nhờ vào thúc.”
“Phu nhân quá lời.” Vương quản sự đón lấy gói hành lý, đặt lên xe, “Hầu gia… vô nhân nghĩa, chớ trách chúng ta bất nghĩa. Bao năm nay, phu nhân đối với gia đình Vương mỗ ân trọng như núi, dù Vương mỗ có phải liều cả tính mạng này, cũng quyết bảo vệ phu nhân các vị chu toàn.”
Lời ông ấy không nhiều, nhưng từng chữ rơi xuống đất đều nặng trịch.
Lúc này ta mới hiểu, tấm lưới của bà, đã giăng trong bao lâu, sâu đến nhường nào.
Chúng ta nhanh chóng leo lên chiếc xe la ở giữa. Khoang xe không lớn, bên trong đã nhét đầy đồ, chỉ chừa lại một chút không gian. Ta và bà, cùng Xuân Đào, Thu Cúc – bốn người chen chúc trong đó.
Trong xe nồng nặc mùi bạc vàng lẫn với bụi bặm.
“Vương quản sự, thúc theo kế hoạch đi đường thủy, đến Tuyền Châu. Nơi đó sẽ có người tiếp ứng.” Bà vén rèm xe lên, nói với Vương quản sự bên ngoài, “Sau khi giao đồ xong, thúc dẫn cả nhà ra hải ngoại, từ nay đừng quay lại nữa. Giấy tờ ta đã chuẩn bị sẵn cả rồi.”
“Tạ ơn phu nhân.” Vương quản sự lại cúi đầu, “Phu nhân và Thiếu phu nhân, đường xa bảo trọng.”
Ông ta không hỏi chúng ta sẽ đi đâu.
Đó là sự ăn ý giữa họ.
Phu xe khẽ rung dây cương, chiếc xe la lặng lẽ lăn bánh. Bánh xe nghiền qua mặt đường đá, phát ra tiếng kẽo kẹt nho nhỏ.
Ta vén rèm xe, ngoái đầu nhìn lại.
Tòa phủ Định Viễn Hầu to lớn ấy, đang dần dần lùi xa trong bóng tối, giống như một con quái vật khổng lồ đang lặng im.
Nơi ấy, có ba năm thanh xuân của ta, có mái nhà mà ta từng ngỡ là cả đời.
Giờ đây, tất cả đều tan biến.
Ta buông rèm xuống, lòng bàn tay lạnh buốt.
Bà nắm lấy tay ta.
“Đừng nhìn nữa. Từ nay, chúng ta sẽ có một mái nhà mới.”
Ta gật đầu, tựa vào vai bà.
Đêm ấy, chúng ta không ai chợp mắt.
Xe la đi mãi đến khi trời hửng sáng, mới dừng lại ở một bến phà cũ kỹ.
Bên bến, đã có một chiếc thuyền mui đen không mấy bắt mắt chờ sẵn. Đầu thuyền là một ông lái thuyền đội nón tre.
Chúng ta xuống xe, dưới sự giúp đỡ của hai bà sai vặt, từng bao từng bao hàng nặng trĩu được chuyển lên thuyền. Mỗi bao đều nặng đến kinh người.