Chương 6 - Tìm Thi Thể Giữa Bóng Tối

🔥 Mời bạn theo dõi page Đậu Xanh Rau Má để đọc sớm nhất các truyện mới nhất!

Điều cuối cùng tôi có thể làm là thực hiện thêm một nghi thức dẫn xác trên mảnh đất này, xem như an ủi linh hồn Trăn Trăn.

Tôi viết xong lá bùa, một cơn gió đột nhiên thổi tới, cuốn lá bùa đi mất.

Tôi đuổi theo một lúc nhưng không nhặt lại được. Lá bùa còn bị gió cuốn bay lên cao hơn.

Thôi vậy, không cần để ý đến những quy củ vụn vặt này nữa.

Tôi nhìn lá bùa bay lượn trên bầu trời, âm thầm đọc khẩu quyết rồi rung chuông nhiếp hồn.

Hét lớn một tiếng:

“Khởi!”

Trong lòng tôi tràn đầy phẫn nộ.

Gió theo tiếng chuông ngày càng mạnh. Mặt đất lập tức cuộn lên cát bụi, sau đó nhanh chóng biến thành một cơn bão cát.

Để tránh gió cát, tôi loạng choạng tìm đến một cây cột, ngồi xổm phía sau, dùng áo khoác che kín đầu và mặt.

Không biết đã qua bao lâu, mãi đến khi tiếng gió bên tai ngừng lại, tôi mới chui ra khỏi áo.

Sau khi nhìn rõ cảnh tượng trước mắt.

Tôi hoàn toàn sững sờ.

14

Con súc sinh Ali vốn phải đang bị xét xử trong tòa án.

Vậy mà lúc này hắn lại xuất hiện trước mặt tôi.

Anh Ngô, chị Ngô và một đám người xa lạ cũng đều đứng ở phía trước tôi.

Tôi phát hiện thứ che chắn cho mình không phải một cây cột.

Mà là một tấm bia đá cao hơn hai mét.

“Bây giờ bắt đầu xét xử!”

Một ông lão trong đám người xa lạ ra lệnh, giọng nói vô cùng uy nghiêm.

Tôi nhìn xung quanh, bên cạnh mình còn có vài người dân giống như tôi.

Họ đang đứng xem phiên xét xử.

“Mời thư ký tòa đọc nội dung truy tố.”

Ông lão là thẩm phán. Theo chỉ thị của ông, thư ký tòa bắt đầu đọc:

“Tội phạm Ali bị truy tố về tội giết người.

“Tội phạm tổng cộng đã sát hại ba người. Trước khi các nạn nhân chết, hắn còn phá hủy mắt, bẻ gãy xương và đánh rụng răng của họ, tội ác tày trời.

“Đề nghị thẩm phán căn cứ theo bộ luật để tiến hành xét xử.”

Sau khi nghe xong, anh Ngô và chị Ngô đều lộ vẻ kinh ngạc, giống hệt tôi.

Tinh thần Ali dần sụp đổ. Hắn nói với luật sư bên cạnh:

“Ông mau nói gì đi chứ!”

Luật sư bất lực trả lời:

“Bộ luật chính là như vậy.”

Đám đông đứng xem đồng thanh hô lớn:

“Tội ác tày trời! Lấy mạng đền mạng! Tội ác tày trời! Lấy mạng đền mạng!”

Tôi nhìn xung quanh một vòng, cuối cùng lại đưa mắt về tấm bia đá trước mặt.

Nó màu đen, được làm bằng đá bazan, bên trên còn khắc chữ hình nêm.

Một bài hát không hiểu sao lại xuất hiện trong đầu tôi.

Lời thề đã phong hóa suốt ngàn năm, mọi chuyện lại một lần nữa tái diễn.

Tôi nhận ra một sự thật đáng sợ.

Trước khi tất cả những biến đổi này xảy ra, tôi đang thực hiện một nghi thức dẫn xác.

Lần này, dường như tôi đã dẫn dậy…

Một thời đại đã chết.

15

Thời đại này đã chết hơn ba nghìn bảy trăm năm.

Vào thời điểm đó, mảnh đất này không được gọi là nước Y.

Mà được gọi là Babylon cổ đại.

“Yên lặng!”

Thẩm phán một lần nữa lên tiếng, hiện trường lập tức yên tĩnh.

“Căn cứ theo Bộ luật Hammurabi, bây giờ tuyên án tội phạm Ali tử hình.”

Bộ luật Hammurabi chủ trương lấy răng trả răng, lấy mắt trả mắt, là bộ luật trừng phạt tương ứng.

Nghe thấy phán quyết, Ali phát điên, gào khóc điên cuồng:

“Đây là một trò chơi nhập vai phá án đúng không? Tất cả các người đều là nhân vật trong trò chơi đúng không?”

Hắn la hét rằng thế giới này đã phát điên.

Lúc thì chửi rủa, lúc thì kêu cứu, lúc lại xin lỗi anh Ngô và chị Ngô, cầu xin họ tha thứ.

Trước đó không chịu nói một câu, bây giờ lại nói nhảm không ngừng.

Quả nhiên, con người chỉ “hối hận” khi cái chết đã đến trước mắt.

Không phải hắn nhận ra mình sai, mà là hắn biết bản thân thật sự sắp chết.

Vệ binh đi đến hai bên Ali, chuẩn bị hành hình.

Thẩm phán ho khan hai tiếng, dường như vẫn còn lời muốn nói.

Ánh mắt Ali thay đổi, đột nhiên từ khóc lóc chuyển thành cười lớn.

“Tôi biết ngay mà, đây chỉ là một trò chơi đúng không?”

Thẩm phán lộ vẻ chán ghét, không để ý đến hắn mà tiếp tục nói:

“Căn cứ vào những tổn thương mà các nạn nhân phải chịu trước khi chết, chiếu theo Bộ luật Hammurabi.

“Điều 196: Nếu một người tự do làm hỏng mắt con trai của một người tự do khác, mắt của kẻ đó cũng phải bị làm hỏng.

“Điều 197: Nếu kẻ đó làm gãy xương con trai của một người tự do, xương của kẻ đó cũng phải bị bẻ gãy.

“Điều 200: Nếu một người tự do đánh rụng răng của một người tự do có địa vị ngang bằng, răng của kẻ đó cũng phải bị đánh rụng.

“Trước khi thi hành án tử hình đối với tội phạm Ali, phải phá hủy mắt, bẻ gãy xương và đục rụng răng của hắn.

“Lập tức thi hành!”

Nghe đến đây, Ali đã tiểu tiện mất kiểm soát.

Nếu chỉ lấy mạng đền mạng thì quá hời cho tên khốn này.

Trước khi chết, hắn đương nhiên phải cảm nhận những sự hành hạ mà các nạn nhân từng phải chịu.

Trên tấm đá bazan có khắc hai trăm tám mươi hai điều luật.

Tôi nhìn những dòng chữ này, lần đầu tiên cảm thấy thoải mái trong suốt những ngày qua.

“Bộ luật chính là như vậy.”

Hóa ra câu nói này cũng có thể trở thành một câu tiếng Babylon cổ vô cùng tuyệt vời.

Ali hoàn toàn cứng đờ. Hắn đứng bất động giống như một tảng đá.

Mãi đến khi vệ binh dùng gậy đánh vào người hắn, hắn mới hét thảm một tiếng rồi quỳ thẳng xuống.

Ali lợi dụng kẽ hở của pháp luật nước Y hiện đại.

Nếu phát hiện thiếu chương hoặc bất kỳ vấn đề nào, hãy phản hồi cho tôi! :)