Chương 18 - Người Điên Chạy Trốn
“Bây giờ mẹ mới biết.”
“Nếu con người cứ luôn sợ, sẽ bị người khác giẫm cả đời.”
Tôi nắm tay bà.
“Sau này không cần sợ nữa.”
Bà gật đầu.
“Con cũng đừng sợ.”
“Bọn họ nói con bất hiếu thì cứ để họ nói.”
“Con không nợ nhà họ Trương.”
Câu này từ miệng bà nói ra, hốc mắt tôi lập tức nóng lên.
Tôi đợi mười lăm năm.
Cuối cùng cũng đợi được mẹ tôi bước ra khỏi cái lồng giam đó.
Ngoài cửa truyền đến tiếng bước chân.
Cảnh sát đẩy cửa đi vào.
“Trương Vọng, Trương Hoài An.”
“Trương Đức Quý muốn gặp hai người.”
Tay mẹ tôi đột nhiên nắm chặt tôi.
Tôi thấp giọng nói: “Con đi.”
Bà nhìn tôi.
“Đừng mềm lòng.”
Tôi cười.
“Mẹ, con trai mẹ sớm đã không mềm nữa rồi.”
Tôi và Trương Hoài An xuống lầu.
Bố tôi ngồi trong phòng hỏi cung, cổ tay bị còng vào ghế.
Một đêm trôi qua ông ta như già đi mười mấy tuổi.
Mặt đầy tro, môi khô nứt, nhưng ánh mắt vẫn mang theo sự ác độc quen thuộc.
Nhìn thấy tôi, đầu tiên ông ta nhìn chằm chằm.
Sau đó, ông ta bỗng nặn ra một nụ cười khó coi.
“Vọng nhi.”
“Bố sai rồi.”
Tôi đứng ở cửa, không đi vào.
Giọng ông ta mềm xuống.
“Hồi nhỏ, bố cũng từng bế con.”
“Con ốm sốt, bố cũng từng cõng con đến phòng khám.”
“Cha con một đời, con không thể thật sự đẩy bố vào đường chết.”
Tôi nhìn ông ta, trong lòng không chút gợn sóng.
“Ông gọi tôi đến chỉ để nói cái này?”
Ánh mắt ông ta lóe lên.
“Mày đi nói với mẹ mày.”
“Bảo bà ấy đừng làm chứng.”
“Chỉ cần bà ấy không nói, rất nhiều chuyện sẽ không nói rõ được.”
“Sau này bố không đánh mày nữa.”
“Chú út mày có tiền, bảo nó bồi thường cho chúng ta một ít, chuyện này cứ thế cho qua.”
Tôi chậm rãi cười.
Đến bây giờ ông ta vẫn cảm thấy, mạng người, nỗi khổ của con người đều có thể dùng chút tiền và một câu sau này để xóa sạch.
Trương Hoài An đứng bên cạnh tôi, sắc mặt lạnh như sương.
Bố tôi nhìn chú, đột nhiên nghiến răng.
“Trương Hoài An, mày đừng quên, mày họ Trương.”
“Mày thật sự muốn tự tay hủy gia đình mình?”
Cuối cùng Trương Hoài An cũng mở miệng.
“Khi mẹ tôi chết, các người nói bà ấy là người ngoài.”
“Khi tôi bị khóa lại, các người nói tôi là giống điên.”
“Khi Trương Vọng bị đánh, các người nói nó là sói mắt trắng.”
“Bây giờ các người sắp vào tù, lại nhớ đến người một nhà.”
Chú cúi người, nhìn chằm chằm bố tôi.
“Muộn rồi.”
Sự yếu mềm trên mặt bố tôi lập tức vỡ nát.
Ông ta đột nhiên nhào tới, chiếc ghế bị kéo kêu loảng xoảng.
“Trương Vọng!”
“Mày dám không cứu tao, tao làm ma cũng không tha cho mày!”
Tôi không lùi.
Tôi nhìn ông ta.
“Khi ông còn sống, tôi đã không sợ nữa rồi.”
“Sau này ông càng không dọa được tôi.”
Nói xong, tôi xoay người rời đi.
Sau lưng truyền đến tiếng gào như phát điên của bố tôi.
Tôi không quay đầu.
Đi đến cuối hành lang, Trương Hoài An bỗng hỏi tôi.
“Khó chịu không?”
Tôi nghĩ một lát.
“Có một chút.”
Chú nhìn tôi.
Tôi nói: “Không phải vì ông ta.”
“Mà là vì đến hôm nay cháu mới dám nói chuyện như vậy.”
Trương Hoài An giơ tay, nhẹ nhàng vỗ vai tôi.
“Vẫn chưa muộn.”
Khoảnh khắc ấy, tôi bỗng nhớ đến đêm mưa mười lăm năm trước.
Tôi đập đứt khóa sắt, thả chú vào bóng tối.
Mười lăm năm sau, chú dẫn tôi bước ra khỏi một bóng tối còn lớn hơn.
Vụ án lớn hơn tôi tưởng tượng.
Sổ nợ của Trương Thành Sơn, di thư Thẩm Nguyệt Mai để lại, lọ thuốc và tấm ảnh trong túi gửi ở bưu điện, sổ ghi chép của lão Hàn, còn có bộ xương trắng đào được dưới gốc cây hòe.
Từng chứng cứ một được bày ra, nhà họ Trương không thể dùng hai chữ việc nhà để che đậy nữa.
Trên trấn có rất nhiều người đến.
Trong làng cũng bị hỏi đi hỏi lại hết lần này đến lần khác.
Những người năm đó xem náo nhiệt bỗng trở nên rất biết hồi tưởng.
Có người nói từng thấy Trương Hoài An bị đánh.
Có người nói từng nghe tiếng khóc bên cạnh chuồng lợn lúc đêm khuya.
Còn có người nói, năm đó Trương Thành Sơn quả thật đánh bạc rất dữ, thường có người lạ đến nhà họ Trương đòi nợ.
Tôi nghe những lời của họ, chỉ thấy châm chọc.
Mười lăm năm trước, bọn họ cũng nghe thấy.
Bọn họ cũng nhìn thấy.
Nhưng khi ấy không có một ai đứng ra.
Bây giờ hướng gió đổi rồi, bọn họ đều trở thành người biết chuyện.
Trương Hoài An không ngăn bọn họ làm chứng.
Nhưng cũng không cảm ơn.
Chú chỉ nói: “Sự thật có ích, lòng tốt muộn màng thì vô dụng.”
Câu này truyền về Hòe Thụ Câu, trong làng yên tĩnh rất lâu.
Không còn ai dám chạy đến cửa bệnh viện khóc lóc làm loạn nữa.
Bà nội, ông nội, bố tôi, chú hai đều bị đưa đi điều tra.
Anh họ cũng không thoát.
Anh ta ăn trộm chứng cứ, phát tán video cắt ghép, còn cố khiến người khác đổ trách nhiệm lên tôi.
Thím hai khóc dữ nhất.
Bà ta chạy đến hành lang bệnh viện quỳ xuống, nói mình không biết gì cả.
Bà ta cầu xin tôi nể tình họ hàng, tha cho anh họ một đường sống.
Tôi đang rót nước cho mẹ tôi.
Nghe thấy tiếng khóc của bà ta, tôi đi ra ngoài.
Bà ta quỳ dưới đất, tóc rối tung.
Trước kia bà ta luôn ăn mặc tươm tất hơn mẹ tôi, gặp ai cũng nói con trai mình có tiền đồ.
Bây giờ bà ta túm ống quần tôi, khóc đến nước mũi nước mắt đầy mặt.
“Trương Vọng.”
“Anh họ con còn trẻ.”