Sau khi xuyên vào truyện giả – thật thiên kim, tôi bỗng thức tỉnh kỹ năng “sửa chữ”.
Ngày đầu tiên nhận lại thân phận, giả thiên kim đã khóc ròng trước mặt truyền thông,
nói tôi từng cảnh cáo cô ta rằng:
chỉ cần tôi quay về nhà này, cô ta đừng mong sống yên ổn.
Tôi liền sửa chữ “kh/ óc” thành “/ị”.
Cô ta còn chưa nói hết câu, đám phóng viên đã bị mùi xua chạy tán loạn.
Về đến nhà, cô ta lại lăn từ lầu hai xuống, vu oan tôi đ/ ẩy.
Tôi liền sửa chữ “hai” thành “mười”.
Đến lúc lăn xong, giả thiên kim óc cũng lộn đều, nửa câu cũng nói không nổi.
Thấy tôi sắp chơi ch e c giả thiên kim, hệ thống gào thét k/ éo tôi vào một quyển ngược văn cổ điển.
“Lần này cô là nữ chính bất lực vô dụng, phải đi đúng theo cốt truyện tuyệt đối không được dùng kỹ năng sửa chữ làm tổn hại nam chính!”
Tôi cười tươi như hoa đồng ý.
Vậy nên trong đám cưới của tôi và nam chính, khi Bạch Nguyệt Quang của anh ta gọi điện dọa 44, anh muốn lái xe đến cứu.
Tôi không cản, chỉ lặng lẽ sửa “lá/ /i” thành “đ ẩy”.
Bình luận